方言
おはようございます。
なかなかやるな、今季最強寒波。
厳しい寒さとなっています。
さて、今日は仕事中の会話をご紹介。
文字列を指さしながら「でこひこしてらって、いなしゃ」
机の向こう側から聞こえてきます。
しかも「でこひこ」を連呼しています。
「でこひこ」ってすごい響き。
これを分かり易く訳すと
「でこぼこしていても、良いのですよ」
となります。
普段何気に使っている方言も標準語に近い形もあれば、原型を全く留めていない言葉もあります。
例えば「きれいだね」は、私が使うなら「きれんだな」になります。
「この花きれんだな」は、秋田の方でなくとも何となく意味は理解していただけると思います。
シニア世代が使用する「ちふ」は名詞なのに標準語の形を留めていない解読不能難関単語のひとつです。
語源はどこにあるのか白菜のことを「ちふ」って呼ぶのです。
「でかす」はどうでしょう。
仕事中に四六時中登場する「でかす」。
「伝票をでかす」「規格書をでかす」「包装をでかす」
文にしていくつか並べるとご理解いただけるでしょうか。
「完成させる」の方言です。
奥が深い方言の使い方、研究を重ねている方も地域にいらっしゃるようです。
さて今日は金曜日、頑張って仕事を早くでがして帰るべな。